•  
  •  
 

Authors

Andrew Kull

Keywords

Consideration (Law); Unjust enrichment; Contracts; Canada

Document Type

Special Issue Article

Abstract

Recent English commentary employs the timeworn expression “failure of consideration” in an unprecedented way. It can now designate an expansive residual category of grounds for restitution: at its fullest, “the failure to sustain itself of the state of affairs contemplated as a basis” for a transaction by which one party is enriched at the expense of another. Because the result is plainly to incorporate a civilian-style “absence of basis” test within commonlaw unjust enrichment, the new “failure of consideration” carries an incidental implication for Canadian restitution law: if Garland v Consumers’ Gas really announced a shift from commonlaw “unjust factors” to civilian “absence of basis,” the change may not make that much difference. Contrasting approaches to “failure of consideration” illustrate a broader difference in attitudes toward “restitution in a contractual context”: English law looks “off the contract” in situations where US law finds answers in the contract itself.

French Abstract

De plus en plus, les observations donnent à l’expression classique « défaillance de contrepartie » de nouveaux sens qu’elle n’avait pas jusqu’ici. Elle peut désormais se rapporter à une vaste brochette de motifs de restitution allant jusqu’au « défaut de se prévaloir de la situation envisagée comme base » d’une transaction par laquelle une partie s’enrichit aux dépens d’une autre. Du fait qu’il en résultera forcément l’incorporation dans la notion d’enrichissement injustifié de la Common Law d’un critère d’« absence de juste motif » tiré du code civil, la nouvelle « défaillance de contrepartie » affectera indirectement la législation canadienne sur la restitution: si Garland c. Consumers’ Gas annonçait véritablement un glissement depuis les « facteurs injustifiés » de la Common Law vers l’« absence de juste motif » du code civil, ce glissement pourrait avoir une importance mitigée. Ces approches contrastées de la « défaillance de contrepartie » illustrent une plus large différence d’attitudes envers la « restitution dans un contexte contractuel » : la loi britannique examine ce qui entoure le contrat, alors que la loi états-unienne se concentre sur le contrat lui-même.

Creative Commons License

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License.

Included in

Contracts Commons

Share

COinS